とにかくフランス語を勉強する

フランス語をダラダラ勉強するダメリーマンの記録。通訳案内士資格に挑戦中。口述試験も終わりました。

新しい仕事

うちの会社にはホームページにも会社案内パンフにも英語版がない。
ただ生産の7割は海外でやってるし、外販の引き合いも
徐々に増えてきて支障が出てきていた。


海外出張時に自社を紹介する術がないというのは厳しいもの・・
というわけで片手間でこの関係の業務に携わってる企画担当から
まずホームページの会社概要と、カタログの案内文の英語版を
作ってもらえないですかという依頼があった。


外注の業者さんに翻訳まで○投げすると出費は半端ないだろうから
内省化しなきゃいけないのは仕方ない。


が、何となく英語の仕事もらえて嬉しいだろみたいな
響きを依頼のニュアンスの中に少し感じてイラっときたが、
(少し頼られて嬉しかったから尚更)
簿記の時もその勉強が結果的に与信管理業務や、債権管理業務に
繋がったわけで仕事の新しい扉を開くのは良いことだと思い、
いいっすよって引き受ける事になった。
短納期だが真面目にやってみるか。