電子辞書、独自色で巻き返し 新興国語対応・音声機能拡充
[http://www.sankeibiz.jp/business/news/110919/bsc1109190503002-n1.htm
]]
サンケイビジネスに電子辞書のニュース記事が載っていた。
スマホに市場取られて大変なのは良く分かる。
電子辞書はどんどん市場を吸い取られて同化していくんだろう。
俺はまだスマホ持ってないけど、いずれ他に選択肢がなくなって
持たざるを得なくなる時がいずれくるんだろうな。
折り畳みの時もそうだったし。
あとカシオが在日ブラジル人と接する小学校教員ら1500人が
署名した要望書を見てポルトガル語版を作ったというのが興味深い。
俺が買ったシリーズに新しい兄弟が加わったわけだ。
CASIO Ex-word 電子辞書 ポルトガル語モデル XD-B7800
- 出版社/メーカー: カシオ
- 発売日: 2011/09/09
- メディア: Personal Computers
- この商品を含むブログ (2件) を見る
俺もアラビア語版の要望書でも出すか。ってかここでお願いしよう。
カシオさん作ってください。5年後にでも買います。