とにかくフランス語を勉強する

フランス語に加えてイタリア語もダラダラ勉強しているダメリーマンの記録。

フランス語のディクテで混同しやすい同音異義語を挙げる

フランス語は同音異義語も多く、ディクテで混同することもしばしば。そういった単語群をピックアップしてみました。これから収録数とバリエーション増やしていきます。

 

air[ɛːr](名詞・男)空気、大気、様子、歌曲

aire[ɛːr](名詞・女)地面、エリア、領域

 ex)Je lui trouve un drôle d'air ce matin.(今朝は彼の様子が変だ)

 ex)L'aire de jeu est cimentée.(遊び場はセメント張りだ)

 

amande[a-mɑ̃ːd](名詞・女)アーモンド、杏仁

amende[a-mɑ̃ːd](名詞・女)罰金、違約金

 ex)Ceux qui ne arriveront pas seront à L'amende.(来なかった人は罰金です)

 

aussitôt[o-si-to](副詞)直ちに、すぐに、即刻

aussi tôt[o-si-to](副詞)~と同じように早く

 ex)J’ai compris aussitôt ce qu'il voulait.(彼が何を望んでいるかすぐ分かった)

 ex)Tu ne parviendras jamais à te lever aussi tôt que ton père.(君はどうしてもお父さんのような早起きにはなれない)

⇒aussi tôtは語尾に比較のqueが来ることが多い

 

avenir[av-niːr](名詞・男性)将来、未来

à venir[av-niːr](形容詞句)来るべき、これからの、未来の

 ex)dans le proche avenir(近い将来)

 ex)les difficultés à venir(将来の難局)

⇒avenirは元々à venirが転じて名詞化したものだが、厳密には少しだけイントネーションが異なる

 

avocat[a-vɔ-ka](名詞・男)弁護士、弁護者(女性形はavocate)

avocat[a-vɔ-ka](名詞・男)アボカド

 ex)se faire l'avocat d'une cause(ある首長の擁護者になる)

 ex)salada de d'avocats(アボカドのサラダ)

 

avoir[a-vwaːr](動詞)持つ、所有する(名詞)財産

à voir[a-vwaːr](副詞句)~判断すれば、~を見るための

 ex)Il dilapide son avoir.(彼は財産を浪費している)

 ex)À voir le ciel. il pleura certainement ce soir.(この空模様では、今晩はきっと雨だ)

 

chairɛːr](名詞・女)肉、筋肉、肉体、果肉

chaireɛːr](名詞・女)説教台、教壇

cher,chèreɛːr](形容詞)大切な、貴重な、愛する、高価な(副詞)高値で(名詞・男女)大切な人、愛しい人

 

cou[ku](名詞・男)首

coup[ku](名詞・男)一撃、打撃、殴打、衝撃

 

cour[kuːr](名詞・女)庭、王宮、裁判所

court[kuːr](名詞・男)テニスコート(元々は英語)

court[kuːr](形容詞・男)短い、簡潔な

 

cygne[siɲ](名詞・男)ハクチョウ

signe[siɲ](名詞・男)兆候、合図

 ex)Le noir est le signe de deuil.(黒は服喪の証だ)

 ex)Le Lac des cygnes est un chef-d'œuvre indéniable.(白鳥の湖は紛うことなき傑作だ)

 

gêneɛn](名詞・女)困難、障害、邪魔、気づまり

gèneɛn](名詞・男)遺伝子

 ex)Il y a eu un moment de gêne.(一瞬しらけた)

 

faire[fɛːr](動詞・不定形)作る、産み出す(名詞・男)行動、行為

fer[fɛːr](名詞・男)鉄、鐵具、剣、アイロン

 ex)Il y a loin du dire au faire.(言うは易く行うは難し)

 ex)croiser le fer(剣を交える)

 

faim[fɛ̃](名詞・女)空腹、上、基金、渇望

fin[fɛ̃](名詞・女)終わり、末

 ex)avoir très faim(大変空腹である)

 ex)avoir une fin brusque(不慮の最期を遂げる)

 

feint[fɛ̃](形容詞・男)見せかけの、うわべの

fin[fɛ̃](形容詞・男)細かい、鋭敏な、上質の、洗練された

 ex)émotion feinte(偽りの感動)

 ex)sens artistique fin(繊細な美意識)

 

foi[fwa](名詞・女)信仰、信心、信念

foie[fwa](名詞・男)肝臓

fois[fwa](名詞・女)~度、~回、~のとき

 ex)J'ai une foi totale en lui.(彼は本当に信頼している)

 ex)pâte de foie(レバーペースト

 ex)l'autre fois(せんだって、この間)

 

frai[frɛ](名詞・男)産卵、卵、稚魚

frais[frɛ](名詞・男複)支出、経費

frais[frɛ](形容詞・男)涼しい、冷たい、新しい

 ex)La pêche est interdite pendant le frai.(産卵期間中は禁漁だ)

 ex)les frais de l'éducation des enfants(子供の教育費)

 

livre[liːvr](名詞・男)本、書物、帳簿

livre[liːvr](名詞・女)500グラム、ポンド

 ex)Le quatrième livre(4冊目の本)

 ex)achter une livre de sucre(砂糖を半キロ買う)

 

maire[mɛːr](名詞・男)市長、区長、町長

mer[mɛːr](名詞・女)海、海洋、潮

mère[mɛːr](名詞・女)母、母親、源泉

⇒merはen,par,sur等と無冠詞で慣用句を作る

 

mais[mɛ](接続詞)しかし、だが、でも

mets[mɛ](名詞・男)(一皿一皿の)料理

mets,met[mɛ](動詞・直接現在形単数)置く、入れる、つける

 

maître[mɛtr](名詞・男)先生、主人、所有者

mètre[mɛtr](名詞・男)メートル

mettre[mɛtr](動詞・不定形)置く、入れる、つける

 

mur[myːr](名詞・男)壁、岸壁、障害物

mûr,mûre[myːr](形容詞)熟した、成熟した、気の熟した、思慮に富んだ

 ex)Cette poire est mûre avant la pleine saison.(このナシは早熟だ)

 

paire[pɛːr](名詞・女)1対、ペア、番

père[pɛːr](名詞・男)父、保護者、創始者

perds,perd[pɛːr](動詞・直接現在形単数)失う、損する、見失う、脱ぎ落す

 ex)Je perds mes lunettes.(このメガネはずり落ちる)

 

poids[pwɑ](名詞・男)重さ、重り、重荷、重要性

pois[pwɑ](名詞・男)水玉模様、エンドウマメ

 ex)soulever d'énormes poids(巨大な荷を持ち上げる)

 ex)jupe blanche à pois bleus(白地に青い水玉模様のスカート)

 

pou,poux[pu](名詞・男)シラミ、害虫

pouls[pu](名詞・男)脈拍、脈

 ex)être couvert de poux(シラミだらけだ)

 ex)avoir un pouls rapide(脈が速い)

 

sain[sɛ̃](形容詞・男)健康な、健全な、正常な

saint[sɛ̃](形容詞・男)聖なる、神聖な、厳かな

 ex)le jugement saint(正しい判断)

 ex)livres saints(聖典

 

tout[tu](形容詞・男単数)~全体の、そっくり全部

toux[tu](名詞・女)咳

 

ver[vɛːr](名詞・男)ミミズ、寄生虫

verre[vɛːr](名詞・男)ガラス、グラス、レンズ、眼鏡

vert[vɛːr](名詞・男)緑色、緑葉(形容詞・男)緑の、熟していない、生の

 ex)oiseaux qui mangent des vers de terre(ミミズを食用とする小鳥)

 ex)Il a versé du vin dans son verre.(彼はグラスにワインを注いだ)

 ex)Elle est toujours habillée de vert.(彼女はいつも緑色の服を着ている)

 

voie[vwa](名詞・女)道、道路、交通手段

voix[vwa](名詞・女)声、歌声、鳴き声、票

vois,voit[vwa](動詞・直接現在形単数)見る、見える

 ex)par la voie diplomatique(外交ルートを通じて)

 ex)suivre une voix intérieure(内心の声に従う)